목차
머리말
제1부 / 이광수의 한글 창작
제1장 이광수와 ‘번역’-?검둥의 설움?을 중심으로
1. 시작하며
2. 초기 창작기
3. ?검둥의 설움?
3. 대륙방랑과 번역 「허생원」
4. 결론을 대신하여-?무정?의 표기 문제
제2장 ?무정?의 표기와 문체에 대하여
1. 시작하며
2. ?무정?의 표기 문제
3. 이광수의 표기 변경
4. 이광수의 표기와 문체
5. 마치며
제3장 ?무정?에서 「가실」로-상하이 체험을 거쳐서
1. 시작하며-지금까지의 경과
2. ?무정?의 전반부와 후반부 비교
3. 상정 독자의 변경-지식층에서 대중으로
4. 마치며-대중과 결부된 문체
제4장 상하이판 ?독립신문?의 연재소설 「피눈물」의 작자는 누구인가
1. 시작하며
2. 「피눈물」의 줄거리
3. 「피눈물」의 작자 주요한설의 근거
4. 인쇄의 문제
5. 「피눈물」 다시 읽기
6. 마치며
제2부 / 기타
제1장 김동인의 단편소설 「감자」에 대하여
제2장 허영숙 산원의 산파 타카하시 마사의 아들 칸야高橋幹也 씨와의 인터뷰
1. 경과
제3장 셰춘무謝春木의 일본어 창작-「그녀는 어디로」(1922)에서 「유리 너머로 본 남조선」(1924)까지
1. 타이완 최초의 근대소설
2. 토쿄 유학
3. 「그녀는 어디로-번민하는 젊은 자매에게」
4. 논설 「마에카와 여학교 교장의 소론을 읽음」
5. 「시를 흉내냄」과 「유리 너머로 본 남조선」
6. 문학과의 결별
제4장 이광수의 한글 창작과 3ㆍ1운동
1. 시작하며
2. 지식인 소설 ?무정?
3. 2ㆍ8 독립선언서
4. 상하이에서
5. 대중을 위한 한글 소설 「가실」
6. 마치며
제5장 최남선과 요시다 토고의 알려지지 않은 사귐
1. 시작하며
2. 해제
역자 후기
초출일람