목차
추천의 말
머리말
01. 과학
일본어 "과학科學"은 "분과의 학"을 의미했다 / 일본 최초의 근대 철학자 니시 아마네는 science를 "학學"으로 번역했다 / 과학, science의 다양한 번역어들 속에서 결국 승리하다 / "과학"이 처음 등장한 한국어 문헌은 1895년 유길준의 《서유견문》 / 조선인 일본 유학생 장응진의 "과학" 개념 / "과학"이라는 어휘가 조선 사회에 대중화되다
02. 자연
한자어 "자연自然"의 첫 출처는 노자의 《도덕경》 / 에도 시대 일본의 난학자들은 네덜란드어 natuur를 어떻게 번역했나? / 19세기에 "자연"이라는 한자어는 natural이나 naturally의 번역어로 사용되었다 / Nature, 결국 "자연"을 포획하다 / 한국의 전통적 "자연" 개념 / 조선인 일본 유학생들, "외적 사물의 집합"으로서의 "자연" 개념을 수용하다 / "자연과학"이라는 어휘의 등장
03. 철학
Philosophy를 "철학哲學"으로 번역한 니시 아마네 / 유학과 구별하기 위해 만든 어휘 "철학" / "철학"이라는 번역어에 반발한 일본 지식인들 / 관제 어휘로 "철학"이 일본에 퍼져나가다 / 유길준의 《서유견문》에 나타난 "철학"이라는 어휘 / 철학은 과학 이상의 과학이다 / 1910년대 전후 조선에서의 신구학문 논쟁과 "철학"
04. 주관-객관
니시 아마네가 subjective를 차관此觀으로, objective를 피관彼觀으로 번역하다 / 니시 철학에서 주관과 객관은 왜 분리되고 말았을까? / 니시 철학 이후의 "주관"과 "객관" / "객관"이라는 신화와 과학제국주의 / "주관"과 "객관"은 한국에 언제 들어왔고, 어떻게 사용되었나?
05. 물리학
근대 이전에 동아시아에서 사용된 "물리物理"는 "사물의 도리나 이치"를 뜻했다 / "궁리"라는 전대미문의 괴사怪事 / 니시 아마네의 물리 개념 / 니시 아마네의 《백학연환》과 "격물학" / 메이지 정부의 과학 제도화와 "물리학"이라는 어휘 / 1883년 "물리학역어회"가 설립되다 / 자연과학으로서의 "물리" 개념은 한국에 어떻게 수용되었나? / 물리학을 우리말 어휘 "몬결갈"로 바꾸자고 주장했던 김두봉
06. 기술
기술은 과학과 어떻게 만나게 되었나? / Technology의 어원 / 전통 동아시아의 "기술" 개념 / 니시 아마네의 "기술"과 "예술" / 메이지 신정부와 근대적 산업기술의 도입 / 근대 일본어사전에서 technology의 번역어 / 산업기술을 의미했던 유길준의 "기술" 개념 / 한국어사전에 보이는 technology와 art의 번역어들 / 공예, 공업, 기술, 예술의 구분
07. 과학기술
1940년대 일본의 전시 동원 체제하에서 등장한 "과학기술"이라는 어휘 / 한국에서 먼저 등장한 "과학기술"이라는 어휘 / 해방 이후 한국에서 "과학기술"이라는 어휘
08. 원자
시즈키 다다오의 "속자"와 "진공" / 원자를 기氣로 재해석하다/ 근대 이전의 동아시아인들은 "원자"와 "진공"을 어떻게 번역했나? / 최소입자를 "분자"라고 번역한 19세기 일본 난학자들 / "원자"라는 어휘는 누가 언제 만들었을까? / 한국에서 "원자"와 "진공"은 언제부터 사용되었을까?
09. 중력
시즈키의 "구력"은 곧 중력을 의미했다 / "구력"을 "중력"과 "인력"으로 바꿔 쓰다 / 메이지 시대의 "중력"과 "만유인력" 개념 / "중력"은 한국에 어떻게 등장했나?
10. 화학
"화학"이라는 어휘는 중국에서 처음 출현했다 / "사밀"이라는 일본제 번역어의 반격 / "화학"이라는 중국제 어휘가 일본에 전해지다 / 니시 아마네의 "화학" / 끈질기게 살아남은 어휘 "사밀" / "화학"은 언제 어떻게 한국에 유입되었을까?
11. 진화
일본어 "진화"가 최초로 등장한 것은 1878년 《학예지림》 / "천연"이라는 번역어를 선택한 중국의 엔푸 / 19세기 후반 일본을 휩쓴 사회진화론 / 동아시아 근대를 뒤흔든 어휘 "자연도태"와 "적자생존" / 한국에서 "진화"라는 어휘
12. 전기
한자어 "전기"는 중국에서 만들어졌다 / 일본에서 네덜란드어 elektriciteit는 처음에 "그릇"의 의미였다 / "전기"라는 중국제 어휘의 일본 수입 / "콘센트"라는 국적 불명의 어휘 / 한국에 수입된 어휘 "전기" / 1887년 3월 6일 경복궁 건청궁에 전등이 점화되다
13. 공룡
1842년 리처드 오언이 만든 어휘 "dinosaur" / "공룡"이라는 어휘를 최초로 만든 요코야마 마타지로 / 한국인들은 언제부터 "공룡"을 알게 되었을까?
14. 행성
한국에서는 행성, 일본에서는 혹성으로 부르는 이유는? / 해왕성은 자칫하면 "용왕성"으로 불릴 뻔했다 / 한국에서 "행성"은 어떻게 살아남게 되었을까?
15. 지동설
"지동설"이라는 어휘의 첫 출처를 찾아서 / "지동설"이라는 어휘를 처음 사용한 요시오 난코 / 중국에서의 지동설 / 한국에서 "지동설"이라는 어휘
16. 속도
아리스토텔레스의 《자연학》과 "속도" / "Speed"와 "velocity"의 구분은 19세기에 이루어졌다 / "운동량"과 "힘"의 번역어들 / "속도"라는 번역어를 처음 만든 니시 아마네 / 중국에서는 velocity를 어떻게 번역했을까? / 한국어 문헌에 등장한 "속력"과 "속도"
17. 신경
중국인들이 접한 서양의학과 "신경" / 신이 다니는 길="신경"이라는 어휘를 최초로 만든 스기타 겐파쿠 / 일본에서 메이지 전후의 "신경"이라는 어휘의 확산 / 중국의 서양인 선교사들이 만든 어휘 "뇌경" / 구한말 한국의 사전들에서 nerve는 주로 "힘줄"로 번역되었다 / "신경"이라는 어휘가 등장한 최초의 한국 문헌은 《한성순보》
맺음말
주석